Die DB ist die Vollzugsinstanz, welche die Verantwortung für eine Zusammenarbeit mit dem BBT trägt, insbesondere bezüglich der Ausführung des Bundesgesetzes, der Hinterlegung der Projekte und der Subventionierungsgesuche. Sie verwaltet, in den Grenzen ihres Zuständigkeitsbereiches liegenden Kompetenzen, die Bundesbeiträge betreffend die Berufsbildung.
Le SFOP est l'instance responsable pour les relations avec l'OFFT, notamment en ce qui concerne l'exécution de la loi fédérale, les dépôts de projets et les demandes de subventionnement. Il gère, dans les limites des compétences attribuées, la participation de la Confédération à la formation professionnelle.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend bleibt allein der Erlasstext, wie er im Amtsblatt veröffentlicht wurde (Art. 138 Abs. 2 GORBG).
Ceci n'est pas une publication officielle. Seul fait foi le texte légal qui a paru au Bulletin officiel (art. 138 al.2 LOCRP) du Canton du Valais..