Die Aufgaben der Beratungspersonen in den Schulen der Sekundarstufe II bestehen namentlich aus:a) der Neuorientierung der Jugendlichen, die vor einem Misserfolg stehen, oder den Ausbildungsgang wechseln möchten, und;b) der Beratung der Jugendlichen am Ende der Ausbildung in Richtung der anschliessenden Studiengänge oder der beruflichen Eingliederung.
Les tâches des conseillers dans les permanences du secondaire du deuxième degré concernent notamment:a) la réorientation des élèves en échec ou souhaitant changer de filière, et;b) l’orientation des élèves en fin de cursus vers les formations subséquentes ou l’insertion professionnelle.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend bleibt allein der Erlasstext, wie er im Amtsblatt veröffentlicht wurde (Art. 138 Abs. 2 GORBG).
Ceci n'est pas une publication officielle. Seul fait foi le texte légal qui a paru au Bulletin officiel (art. 138 al.2 LOCRP) du Canton du Valais..