1 Der Versandhandel mit Arzneimitteln ist grundsätzlich untersagt.2 Das Departement ist dafür zuständig, die Bewilligungen für den Versandhandel gemäss den in der Bundesgesetzgebung genannten Bedingungen zu erteilen.
1 La vente par correspondance de médicaments est en principe interdite.2 Aux conditions prévues par la législation fédérale, le département est compétent pour délivrer une autorisation de vente par correspondance.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend bleibt allein der Erlasstext, wie er im Amtsblatt veröffentlicht wurde (Art. 138 Abs. 2 GORBG).
Ceci n'est pas une publication officielle. Seul fait foi le texte légal qui a paru au Bulletin officiel (art. 138 al.2 LOCRP) du Canton du Valais..