Index  Fichier unique

Gesetz über die Landwirtschaft und die Entwicklung des ländlichen Raumes (Landwirtschaftsgesetz; GLER)

Art. 34 Andere Vorschriften
Art. 36 Kontrollen

Index  Fichier unique

Loi sur l'agriculture et le développement rural (loi sur l'agriculture; LcADR)

Art. 34 Autres règles
Art. 36 Contrôles

4. Kapitel: Kontrollen

 

Art. 35 Selbstkontrollen

1 Jeden Sommer prüft der Einkellerer gemeinsam mit seinen Lieferanten die Produktionsbedingungen der Weinernte.2 Jede Weinernte wird durch den Einkellerer und seine Lieferanten bezüglich Qualität und Menge kontrolliert.3 Vor dem Vertrieb kontrolliert der Einkellerer die organoleptische Qualität seiner Weine.

Chapitre 4: Contrôles

 

Art. 35 Autocontrôles

1 Chaque été, l'encaveur effectue avec ses fournisseurs un contrôle des conditions de production de la vendange.2 Chaque apport de vendange à la cave est contrôlé qualitativement et quantitativement par l'encaveur et ses fournisseurs.3 Avant mise en vente, l'encaveur s'assure de la qualité organoleptique de ses vins.

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend bleibt allein der Erlasstext, wie er im Amtsblatt veröffentlicht wurde (Art. 138 Abs. 2 GORBG).

Ceci n'est pas une publication officielle. Seul fait foi le texte légal qui a paru au Bulletin officiel (art. 138 al.2 LOCRP) du Canton du Valais..


Droit-bilingue.ch 2016
Page générée le: 2017-05-05T21:38:34
A partir de: https://apps.vs.ch/legxml/site/laws_show.php?ID=618
Script écrit en Powered by Perl