Index  Fichier unique

Verordnung über die Landwirtschaft und die Entwicklung des ländlichen Raumes (VLER)

Art. 39 Besitzstand
Art. 41 1 Generalversammlung

Index  Fichier unique

Ordonnance sur l'agriculture et le développement rural (OcADR)

Art. 39 Etat des propriétés
Art. 41 1 Assemblée générale

 

Art. 40 Entscheid

1 Die Eigentümer verfügen über ein Stimmrecht im Verhältnis zu ihrer Fläche, Miteigentumsanteile inklusive. Bei Gesamteigentum muss eine Vertretung bezeichnet werden.2 Die Eigentümer können schriftlich abstimmen. Die Stimmzettel sind mindestens zehn Tage im Voraus beim Departement einzureichen. 13 Die Vertretung an der Versammlung ist mittels einer Vollmacht mit beglaubigter Unterschrift möglich.
 

Art. 40 Décision

1 Les propriétaires disposent d'un droit de vote proportionnel à leurs surfaces, parts de copropriété comprises. En cas de propriété commune, un représentant doit être désigné.2 Les propriétaires peuvent faire connaître leur vote par correspondance. Les bulletins sont adressés au Département au moins dix jours avant l'assemblée. 13 La représentation à l'assemblée est possible moyennant procuration avec signature légalisée.

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend bleibt allein der Erlasstext, wie er im Amtsblatt veröffentlicht wurde (Art. 138 Abs. 2 GORBG).

Ceci n'est pas une publication officielle. Seul fait foi le texte légal qui a paru au Bulletin officiel (art. 138 al.2 LOCRP) du Canton du Valais..


Droit-bilingue.ch 2016
Page générée le: 2017-05-05T21:38:43
A partir de: https://apps.vs.ch/legxml/site/laws_show.php?ID=619
Script écrit en Powered by Perl