Index  Fichier unique

Verordnung über die Landwirtschaft und die Entwicklung des ländlichen Raumes (VLER)

Art. 61 Grundpfandrechte
Index  Fichier unique

Ordonnance sur l'agriculture et le développement rural (OcADR)

Art. 61 Droits de gage immobilier
 

Art. 62 1 Öffentliche Auflagen

1 Im Verhältnis des Arbeitsfortschrittes legt der Vorstand während 30 Tagen die für jede Phase des Projektes erforderlichen Unterlagen öffentlich auf, insbesondere:a) den Altbestand;b) die Ausführungsprojekte;c) die Bonitierung;d) die Anspruchstabellen im alten Zustand sowie diejenigen allfälliger Ausscheidungen;e) die Zwischenleistungen;f) den Neubestand mit dem Plan der Dienstbarkeiten und der Tabelle der Ansprüche;g) die vorübergehenden Werte;h) die Vermarkung des Neubestandes;i) das Kostenverteilerprojekt;j) die Schlussabrechnung.2 Der Vorstand kann im Einvernehmen mit dem Departement weitere öffentliche Auflagen vorsehen.3 Die Ausführungskommission ist zuständig für die Einsprachenerledigung gegen:a) den Altbestand;b) die Bonitierung;c) die Anspruchstabellen im alten Zustand sowie diejenigen allfälliger Ausscheidungen;d) den Neubestand mit dem Plan der Dienstbarkeiten und der Tabelle der Ansprüche;e) die vorübergehenden Werte;f) die Vermarkung des Neubestandes;g) das Kostenverteilerprojekt.4 Das Vorstand ist zuständig für die Einsprachenerledigung gegen:a) die Ausführungsprojekte;b) die Zwischenleistungen;c) die Schlussabrechnung.5 Die Einsprachen sind vor Ablauf der öffentlichen Auflage an die Ausführungskommission oder an den Vorstand zu richten, welche darüber entscheiden.
 

Art. 62 1 Enquêtes publiques

1 Au fur et à mesure de l'avancement des travaux, le comité met à l'enquête publique pendant 30 jours chaque phase du projet à réaliser et les documents y relatifs, notamment:a) l'ancien état;b) les projets d'exécution;c) les estimations des terres;d) le tableau des prétentions ancien état, ainsi que celui des éliminations éventuelles;e) les contributions intercalaires;f) le nouvel état, avec un plan des servitudes et un tableau des prétentions;g) les valeurs passagères;h) l'abornement du nouvel état;i) le projet de répartition des frais;j) le décompte final.2 Le comité peut, avec l'accord du Département, prévoir d'autres mises à l'enquête publique.3 La commission d'exécution est l'autorité compétente pour liquider les réclamations déposées à l'encontre:a) de l'ancien état;b) de l'estimation des terres;c) du tableau des prétentions ancien état, ainsi que celui des éliminations éventuelles;d) du nouvel état, du plan des servitudes et du tableau des prétentions;e) des valeurs passagères;f) de l'abornement du nouvel état;g) du projet de répartition des frais.4 Le comité est l'autorité compétente pour liquider les réclamations déposées à l'encontre:a) des projets d'exécution;b) des contributions intercalaires;c) du décompte final.5 Les réclamations doivent être adressées, avant le terme de l'enquête publique, à la commission d'exécution ou au comité qui statue à leur égard.

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend bleibt allein der Erlasstext, wie er im Amtsblatt veröffentlicht wurde (Art. 138 Abs. 2 GORBG).

Ceci n'est pas une publication officielle. Seul fait foi le texte légal qui a paru au Bulletin officiel (art. 138 al.2 LOCRP) du Canton du Valais..


Droit-bilingue.ch 2016
Page générée le: 2017-05-05T21:38:43
A partir de: https://apps.vs.ch/legxml/site/laws_show.php?ID=619
Script écrit en Powered by Perl