1 Die Ausübung der Prostitution ist für Personen, die das 18. Altersjahr nicht erreicht haben, verboten.2 Jede Person, die das 18. Altersjahr nicht erreicht hat:a) kann keine selbstständige Person kontaktieren, die der Prostitution nachgeht;b) hat keinen Zutritt zu einem Prostitutionssalon (nachstehend: Salon) oder Zugang zu einer Escort-Agentur.3 Der Verantwortliche des Salons oder der Escort-Agentur muss die Altersgrenze kontrollieren.
1 L'exercice de la prostitution est interdit à toute personne n'ayant pas atteint 18 ans.2 Toute personne n'ayant pas atteint 18 ans:a) ne peut contacter une personne indépendante s'adonnant à la prostitution;b) n'a pas accès à un salon de prostitution (ci-après: salon) ou à une agence d'escorte.3 Le responsable du salon ou de l'agence d'escorte doit contrôler la limite d'âge.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend bleibt allein der Erlasstext, wie er im Amtsblatt veröffentlicht wurde (Art. 138 Abs. 2 GORBG).
Ceci n'est pas une publication officielle. Seul fait foi le texte légal qui a paru au Bulletin officiel (art. 138 al.2 LOCRP) du Canton du Valais..